Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As I have said, I live in Japan. I am able to search for Japanese items that ...

This requests contains 95 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sora823 , sforde5 , tomoko-u ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by teenvonz at 21 Feb 2023 at 21:52 1175 views
Time left: Finished

私はお伝えした通り日本に住んでいます。あなたの探している日本のアイテムを探す事が可能です。日本のレコードであなたが〇〇と交換しても良いと思うレコードをいくつかピックアップしてお知らせ下さい。

sforde5
Rating 61
Native
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 22:38
As I have said, I live in Japan. I am able to search for Japanese items that you are looking for. Please decide upon a few Japanese records that you would be willing to trade 〇〇 for and please let me know.
teenvonz likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 21:59
I live in Japan as I mentioned before. I can help you to find the Japanese items that you are looking for. On Japanese records, could you please pick up and tell me the title of the records which you can exchange with 〇〇?
teenvonz likes this translation
tomoko-u
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 23:18
I am living in Japan as I told you before. So, I can find Japanese items you are looking for. Pick up some titles from Japanese records which you feel like to exchange with 〇〇, and let me know please.

teenvonz likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime