Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Every kid likes to play “peek-a-boo”. The old-fashioned picture book “peek-a-...
Original Texts
子どもはみんな「いないいないばあ」遊びが大好き。古くから絵本として親しまれてきた「いないいないばあ」が、電子絵本になりました。
対象年齢:1歳〜
あらかわしずえさん書き下ろしの、かわいいイラストが、お子さまに「ばあ」と語りかけます。お子さまの、満面の笑みに出会えますよ。
お子さまに見せながら、ぜひおうちの方が操作してあげてください。
対象年齢:1歳〜
あらかわしずえさん書き下ろしの、かわいいイラストが、お子さまに「ばあ」と語りかけます。お子さまの、満面の笑みに出会えますよ。
お子さまに見せながら、ぜひおうちの方が操作してあげてください。
Translated by
lurusarrow
All children like to play peekaboo.Now good old peakaboo picture book is available as an electronic book.
Target age:1 year old~
Illustration are drawn by Ms.Shizue Arakawa and her cute illustrations talk to children "boo".Then you will see the children smiling.
Please show it to your children and help them to use it.
Target age:1 year old~
Illustration are drawn by Ms.Shizue Arakawa and her cute illustrations talk to children "boo".Then you will see the children smiling.
Please show it to your children and help them to use it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 164letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.76
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
lurusarrow
Starter