Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for purchasing X. We only sell X at this time so we don’t have an...

This requests contains 120 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , rightmousebutton , bean60 , michaela88 ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by yutaka0503 at 19 Nov 2011 at 10:07 2059 views
Time left: Finished

Xを購入して頂き、ありがとうございます。
現在、私達はXしか販売していないので、他に販売するリストはありません。
しかし、今後、商品の数は増やしていくつもりです。
あなたが欲しい商品などがあれば、教えてください。
私達は、サポートできると思います。

Thank you for purchasing X.
We only sell X at this time so we don’t have any other list of items for sale.
However, from now on we will be increasing the number of items.
Please let me know if you find any items you are interested in.
We can do whatever we can to help you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime