Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thanks as always. I am sorry for making you wait. I made a final payment ...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by lifedesign at 15 Apr 2019 at 13:49 2235 views
Time left: Finished

お世話になります。

お待たせいたしました。
本日、最終金の支払い手続きを行いました。

商品合計金額 $12479.04
 -2/18支払い分 $100 -2/21支払い分 $3674
     =今回支払い分 $8705.04 となります。

明細添付いたしますので、ご確認をお願いいたします。
サレンダーBLの手続きをお願いいたします。

宜しくお願いいたします。

Thanks as always.

I am sorry for making you wait.
I made a final payment today.

Total amount of the items $12479.04
 - The payment amount on Feb. 18th $100 
- The payment amount on Feb. 21st $3674
     =The payment amount in this time $8705.04 

I attach the detail, so please check it.
Please do the processing of surrender BL.

Thanks.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime