Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thanks for your email and sorry for my late reply. We heard of Makuake befor...

Original Texts
Thanks for your email and sorry for my late reply.
We heard of Makuake before and do you mean you would like to put Breccia travel backpack on Makuake?
Translated by kumako-gohara
メールをいただきありがとうございます。また返信が遅くなり失礼いたしました。
我々は以前、Makuakeについて聞いたことがあります。あなたはMakuakeにBreccia旅行バックパックを置きたいということですか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
151letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.405
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
Contact