[Translation from Japanese to English ] Thanks as always. Thanks for your contact me. I got the contact when i vi...

This requests contains 103 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , kumako-gohara , sasakama ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by lifedesign at 08 Apr 2019 at 10:47 1816 views
Time left: Finished

お世話になります。
ご連絡有難うございます。

先日、訪問時にご連絡いただきました、
サンプル商品の価格を添付いたします。
ご確認お願いいたします。

サンプルが入らない場合は、至急ご連絡下さい。
宜しくお願いいたします。

Thanks as always.
Thanks for your contact me.

I got the contact when i visited.
I attache the price list of sample items.
Please check it.

If you don't need the sample, please contact me ASAP.
Hope for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime