Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I would prefer to do it the other way because otherwise, I don't have PayPal...

Original Texts

I would prefer to do it the other way because otherwise, I don't have PayPal protection. Hope that is ok with you
Translated by shimauma
できれば、もう一つの方法がいいです。
でないと、ペイパルに保護されないからです。
同意していただけるとよいのですが。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
113letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.55
Translation Time
5 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...