Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. From VATGLOBAL has not been delivered C79 from H...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
VATGLOBALはHMRCから2018年の7月以降C79が届いておらず、また還付の小切手も届かなかったと
主張していました。その原因が理解できました。
そこで質問なのですが、受け取っていないC79や還付の小切手はHMRCから御社宛に送ってもらえるのでしょうか?
よろしくお願いいたします。
Translated by kumako-gohara
Thanks for your contact me.
VAT GLOBAL insisted that they haven't received C79 from HMRC since July 2018 and haven't gotten refund check. I understand the reason. Then, I have a question now.
Can we ask them to send C79 and refund check which we haven't received yet to your company?
Thanks,
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
156letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.04
Translation Time
5 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
Contact