Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm sorry for my late reply. Thank you very much for the invitation...

This requests contains 86 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , marifh ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by ayakaozaki at 01 Mar 2019 at 05:48 1953 views
Time left: Finished

こんにちは。
ご返信が遅くなり申し訳ありません。
VIPプログラムへの参加をお誘い頂きありがとうございます。
ぜひ参加したいので、方法を教えてください。

ご返信をお待ちしています。

Hello.
I'm sorry for my late reply.
Thank you very much for the invitation to VIP program.
I'd love to participate in it.
Please kindly let me know what I should do.

Your prompt reply would be much appreciated.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime