Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dear i make traitement for all orders! its very lon! i give you tracking nu...

Original Texts
Dear

i make traitement for all orders! its very lon!

i give you tracking number later, ok?

THANK YOU
Translated by tearz
OO様、
全注文分対応いたしました!大変時間がかかりました!
追って追跡番号をご連絡します。よろしいいですか?
ありがとうございました。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.19
Translation Time
9 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact