Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How many do you currently have on hand of both blue and white? I would like ...

Original Texts
白と青のものは現在それぞれいくつ手元にありますか?
白と青それぞれ1個380ドルで20個(合計40個)注文して、すぐに発送していただきたいのですが可能ですか?
(請求金額:7,600ドル)

20個なければ、今手元にある最大数を購入させていただきます。

もし可能であれば、下記のPayPal Accountに請求いただければすぐに支払います。


Translated by ayamari
How many white and blue items are there in hand now?
I want to oeder 20 white and 20 blue (40 in total) for 380 dollars each, can you send them out immediately?
(charged amount: 7,600 dollars)
If there are less than 20 in your hand, I will urchase the maximum now.
I will pay immediately if you request it from following PayPal Account.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
166letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.94
Translation Time
43 minutes
Freelancer
ayamari ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。