Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Listing items on Amazon.com Marketplace Please list the items handled by c...

This requests contains 197 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yoshiokatsuneo , yakuok , nndd ) and was completed in 3 hours 55 minutes .

Requested by rockey at 14 Nov 2011 at 19:19 1670 views
Time left: Finished


Amazon.comにおけるマーケットプレイスの出品代行

私が指定する競合セラーの取扱商品について、マーケットプレイスへの出品を代行してください。

1つのアイテムの出品にかかる作業時間は1分程度です。

予算は50商品の出品につき4ドルを想定しています。
※出品ができた商品のみを成果の対象とカウントします。

出品できる商品数は5000アイテムを想定しています。

この仕事は時給ではなく成果報酬制の募集です。

Listing items on Amazon.com Marketplace

Please list the items handled by competing sellers I specify on Marketplace on my behalf.

It takes merely 1 minute to complete the listing for 1 item.

My budget for 50 items is about $4.
* I will count only items that have been successfully listed.

I am considering listing 5000 items altogether.

I am not recruiting a person on an hourly-based fee, but more on a performance-based fee.


Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime