Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Write "date issued" "place issued" in area 59 After that, it is ok to sign...

This requests contains 99 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lurusarrow , milkjam , ayamari ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by demucyan at 14 Nov 2011 at 15:18 1440 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Write "date issued" "place issued" in area 59
After that, it is ok to sign and send me the orginal

lurusarrow
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Nov 2011 at 15:36
59のエリアに発行日と発行場所を記載してください。
それ以外はOKですのでサインをして原紙を私まで送付してください。
milkjam
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 14 Nov 2011 at 15:35
発行日と発行地をエリア59に記入してください。
その後、サインして私に原本を送ることができます。
ayamari
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 14 Nov 2011 at 15:40
「日付」("date issued" )と「場所」("place issued" )を59のところで書いてください。
その後、署名して、私に送ってください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime