Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to know the fee of Amazon AU. Is there a website as follows of ...

This requests contains 132 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , ka28310 , fish2514 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by yamamuro at 26 Dec 2018 at 17:05 2134 views
Time left: Finished

アマゾンAUの手数料を知りたいです。
他国のアマゾンにある下記のようなサイトはありますでしょうか?

こんにちは
その後C88で何か分かりましたでしょうか?
そういえば、UPSから下記のようなメールが先週届いていました。
お忙しいところ恐縮ですが何卒よろしくお願いいたします。

I would like to know the fee of Amazon AU.
Is there a website as follows of other country’s Amazon?

Hello.
Do you find out anything with C88 after that?
Speaking of which, the e-mail as below was sent from UPS last week.
I know you are busy, but thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime