Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for attending dinner last evening. I might cause an inconvenience...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( serenity , sujiko , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by carodesign at 04 Dec 2018 at 11:49 2697 views
Time left: Finished

昨晩は会食に参加いただき、ありがとうございました。
これから色々とご迷惑をおかけするかもしれませんが、努力しあなたたちと最善の仕事をしたいと考えています。
また日本にお越しの際は、一緒にお食事をしましょう。
あとアメリカに行くときはメールします。
今後ともよろしく御願いします。

Thank you for participating in the dinner last night.
We might trouble you for many things but we would like to do the best work with you bringing in our best effort.
Let's have a meal together again when you come to Japan next time.
I will email you when I come to US.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime