Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have confirmed with DHL Japan. They had surely sent three damage reports to...

This requests contains 76 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , aarondono , bean60 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 10 Nov 2011 at 16:50 2120 views
Time left: Finished

DHL JAPANに確認しました。確実にダメージレポートを3通DHL USAに送っている。DHL JAPANの責任者は○○です。直接連絡をしてみなさい。

I have checked with DHL JAPAN. I have sent 3 copies of the damage report to DHL USA. The person in charge at DHL JAPAN is oo. Please contact them directly.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime