Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] •• you sent us the other day arrived to our place safely. We are thinking yo...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( huihuimelon , kumako-gohara , tom00 , yota_yamaguchi ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by carodesign at 16 Nov 2018 at 21:45 2737 views
Time left: Finished

先日送っていただいた●●が私たちの手元に無事届きました。
わたしたちはあなたの●●はすばらしい商品だと考えているので、日本のマーケット開拓に尽力したいと考えている。
忙しい中、送ってくれてありがとう。

•• you sent us the other day arrived to our place safely.
We are thinking your •• is a great product and are thinking to developer the market in Japan as well.
Thank you so much for sending us out of your busy schedule.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime