Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I uploaded the document that was signed to the Shuttle yesterday. I ...

Original Texts
こんにちは
私は昨日サイン済みの書類をShuttleにアップロードしました。
念のため同じ書類をこのメールに添付します。
ご確認をよろしくお願いします。
Translated by chibbi
Hello.
I uploaded the document that was signed to the Shuttle yesterday.
I attached the same document to this e-mail just in case.
I'd appreciate you if you could check it for me.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
73letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.57
Translation Time
9 minutes
Freelancer
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約課で予約一般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関する予約業務全般に...
Contact