Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I noted. I appreciate your refunding and sincere support. If I receive the re...

Original Texts
了解しました。返金ならびにあなたの真摯な対応に感謝いたします。もし、この後レコードが届いたら、金額をあなたのpaypalに払込みますので、その時は連絡いたします。その際は振込み先のpaypalアドレスなどを教えてください。よろしくお願いいたします。
Translated by ka28310
I noted. I appreciate your refunding and sincere support. If I receive the record after now, I will make payment for it by PayPal and will let you now. So, please tell me your destination address of PayPal etc. Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
4 minutes
Freelancer
ka28310 ka28310
Starter
I have been working in semiconductor system LSI design and verification busin...
Contact