Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Since I live in Japan, I will use an international money order instead of a U...
Original Texts
私は日本に住んでいるので、USマネーオーダーではなく、不便なインターナショナルマネーオーダーになります。
それでもかまいませんか?
それでもかまいませんか?
Translated by
ayamari
Because I live in Japan, the money order is not US money order, but a inconvenient international money order. Doesn't it matter?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 64letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.76
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。