Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] New single "Office Love" is now publishing on Music Video!! 7 November rel...

This requests contains 175 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Oct 2018 at 12:30 1382 views
Time left: Finished

ニューシングル「Office Love」MUSIC VIDEO公開中!!

11月7日リリースの10枚目のシングル「Office Love」MUSIC VIDEOをフルサイズ公開中です!!
なんとエイベックス本社ビルで初めて撮影を行った作品。
中山優貴をフィーチャーし、メンバーが代わる代わる登場するミュージカルシネマテイストの傑作です。
ぜひご覧ください!!


setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2018 at 12:37
New single "Office Love" is now publishing on Music Video!!

7 November released 10th single "Office Love" Music Video is publishing on full size now!!
It is a work shot for the first time at Avex head quarters building.
It is a masterpiece of musical cinematic taste with appearance of the members replaced one another by featuring Yuki Nakayama.
Please do not miss it!!!
nakagawasyota likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2018 at 12:36
New single album "Office Love" Music Video is being shown!

We are showing the 10th single album "Office Love" Music Video that is going to be released on November 7th by full size.
Surprisingly, it is a work that was filmed in main office of Avex for the first time.
It is a great work with the taste of musical cinema featuring Yuki Nakayama where members appear one another. You should see it!
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

"アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。"

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime