(1)
梱包内にインボイスが入っていなかったのでインボイスを送って欲しい。
輸出にはインボイスが必要でこれがないと返品しなければならない。
あなたからの返事がなければebayに報告をします。
(2)
PDFの日付を編集していただくことはできませんか?
もしくは手書きで領収書を発行することはできませんか?
Translation / English
- Posted at 13 Sep 2018 at 20:23
1. The invoice wasn't in the package so please send the invoice.
An invoice is necessary for imports. Without it the products must be sent back.
If there's no reply from you I will make a report to ebay.
2. Can you edit the PDF date for me?
Or can you issue a hand-written receipt?
An invoice is necessary for imports. Without it the products must be sent back.
If there's no reply from you I will make a report to ebay.
2. Can you edit the PDF date for me?
Or can you issue a hand-written receipt?
Translation / English
- Posted at 13 Sep 2018 at 20:24
(1)
Please send me an invoice as it wasn't enclosed in the package.
I need an invoice to export this item.
I will have to return it if I don't receive an invoice.
If I don't hear anything from you, I will report it to ebay.
(2)
Is it possible to edit the date on PDF?
Or would you mind issuing a handwritten receipt?
Please send me an invoice as it wasn't enclosed in the package.
I need an invoice to export this item.
I will have to return it if I don't receive an invoice.
If I don't hear anything from you, I will report it to ebay.
(2)
Is it possible to edit the date on PDF?
Or would you mind issuing a handwritten receipt?
Translation / English
- Posted at 13 Sep 2018 at 20:23
1)
Invoice was not included in the shipment. Please send me the invoice.
I need an invoice to export the shipment. Otherwise, we will have to return it.
If I receive no reply from you, I will report to eBay.
2)
Could you edit the date of the PDF?
Or could you issue a receipt with your handwriting?
Invoice was not included in the shipment. Please send me the invoice.
I need an invoice to export the shipment. Otherwise, we will have to return it.
If I receive no reply from you, I will report to eBay.
2)
Could you edit the date of the PDF?
Or could you issue a receipt with your handwriting?
Translation / English
- Posted at 13 Sep 2018 at 20:24
(1)
There was no invoice in the box, so l want you to send it to me.
lnvoice is required to export, if there isn't, l need to return it.
lf l don't get reply from you, l'll report to eBay.
(2)
Can you edit the date of PDF?
Or can you issue a receipt by hand writing?
There was no invoice in the box, so l want you to send it to me.
lnvoice is required to export, if there isn't, l need to return it.
lf l don't get reply from you, l'll report to eBay.
(2)
Can you edit the date of PDF?
Or can you issue a receipt by hand writing?
(1) の2行目、文脈から察するに「輸出」ではなく「輸入」だと思うのですが…
「輸入」の場合はexport→importに変更いただければと思います。
もし違っていたらすみません。