Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] They are shipping today but at the moment they are still finishing up printin...

Original Texts
They are shipping today but at the moment they are still finishing up printing the logos.
I will send you tracking once its available.
Ask me to send your new price guide if you have not received. It goes into effect on Sept 4th,2018 no old pricing will be honored after this date if its a standard price guide item.
Translated by shimauma
彼等は今日出荷しますが、現在、ロゴの印刷を仕上げています。
追跡番号が分かり次第、お送りいたします。
貴方用の価格表をまだお受け取りになっていなければ、お送りしますので、おっしゃってください。
当価格表は、2018年9月4日以降有効となります。
標準価格表の商品については、この日付け以降、旧価格は無効となります。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
319letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.185
Translation Time
15 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...