Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Yes, this doll is available! I'll send you her pictures. It has a system of "...

Original Texts
Yes, this doll is available! I'll send you her pictures. It has a system of "wet" So I've perfected the model.! This doll has steel hinges in her hands! 10 inch doll-ethnic baby available. White doll 10 inches - I can make to order. To wait 2 weeks. The cost of the Muppets 21 an inch 2700$. 10 inches-ethnic child 450$ / White child 10 inches - 500 $ . I also have a 21-inch blonde. I'll show you pictures of both dolls.
The realistic baby "Vlada-Victoria" is for your attention. My small victory over myself. I’ve been working on this sculpture for 4 months. I wanted to achieve maximum similarity with a real child. It was a lot of work. The sculpture’ve changed form for many times. I hope my work will please you!
Translated by shimauma
はい、この人形は購入可能です!写真をお送りします。「お漏らし」機能をつけ、この人形を仕上げることができました!人形の手には、金属の蝶番がついています。10インチのエスニックベイビーが購入可能です。10インチの白人ベイビーは、オーダーメイドで作らせていただきます。2週間お待ちいただきます。マペット21インチは2700$です。10インチのエスニックドールは450$/10インチの白人の子供は500$です。21インチの金髪の人形もあります。両方の人形の写真をお送りします。
リアルな赤ちゃんの人形「Vlada-Victoria」を紹介させてください。自分自身に対する勝利です。この彫刻に、4ヶ月間取り組んでいました。本物の赤ちゃんに最大限似せたかったのです。何度も形を変えました。貴方に喜んでいただけるといいです!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
718letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$16.155
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...