Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It is a question about ABN and GST. Amazon AU taxes GST as shown in the att...
Original Texts
ABNとGSTについて質問です。
アマゾンAUでは添付ファイルの赤枠に示したようにGSTが課税されています。
弊社がABN登録をして国税局にGSTの支払いを自社で行えば、
アマゾンからのGSTの請求はなくなりますか?
また現状GSTはアマゾンが弊社の代わりに徴収申告頂いていますが、
その場合弊社はABNの申告は必要ない、ということでしょうか?
よろしくお願いします。
アマゾンAUでは添付ファイルの赤枠に示したようにGSTが課税されています。
弊社がABN登録をして国税局にGSTの支払いを自社で行えば、
アマゾンからのGSTの請求はなくなりますか?
また現状GSTはアマゾンが弊社の代わりに徴収申告頂いていますが、
その場合弊社はABNの申告は必要ない、ということでしょうか?
よろしくお願いします。
Translated by
setsuko-atarashi
It is a question about ABN and GST.
Amazon AU taxes GST as shown in the attached red frame.
If we register ABN and pay GST by us to the National Tax Administration Agency,
will a bill of GST from Amazon not be?
In addition, currently GST has collecting declaration to Amazon on behalf of us,
but in this case, does it mean that we do not need to declare ABN?
Thank you.
Amazon AU taxes GST as shown in the attached red frame.
If we register ABN and pay GST by us to the National Tax Administration Agency,
will a bill of GST from Amazon not be?
In addition, currently GST has collecting declaration to Amazon on behalf of us,
but in this case, does it mean that we do not need to declare ABN?
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 178letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $16.02
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi
Starter
私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...