Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【会場】 シンボルプロムナード公園 セントラル広場 〒135-0064 東京都江東区青海1・2丁目 【出演予定】 SUPER☆GiRLS 東京女...

Original Texts
【会場】
シンボルプロムナード公園 セントラル広場
〒135-0064 東京都江東区青海1・2丁目

【出演予定】
SUPER☆GiRLS
東京女子流
lol
DEEP
宮脇詩音
and more...

【チケット情報】
[ALL DAY] スタンディング
¥3,800 [先行販売価格]

【注意事項】
・お一人様1枚電子チケットが必要です。
・有料エリアは、小学校就学前のお子様はご入場できません。
・出演者、開演時間は変更となる場合がございますので、予めご了承下さい。
Translated by aliga
【会场】
Symbol Promenade Park中央广场
邮编135-0064东京都江东区青海1・2丁目

【预定出演】
SUPER☆GiRLS
东京女子流
lol
DEEP
宫脇诗音
and more...

【门票信息】
[ALL DAY] 站席
¥3,800 [先行销售价格]

【注意事项】
・每人需要一张电子票。
・收费区域小学学龄前的儿童不能入场。
・演员及开演时间可能有变更的情况,敬请理解。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
232letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$20.88
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
aliga aliga
Standard
来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。日中翻訳歴10年、ビジネス文書をはじめ、観光、放送、出版、アニメ、IT、ゲーム、...
Contact