[Translation from Japanese to English ] Dear Mr. Michael H. Kodama, Thank you for your contact. So you received ...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , hiroshimorita , huihuimelon , kaz-nah ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by sugawara-hiroyuki at 17 Jul 2018 at 22:30 1052 views
Time left: Finished

親愛なるMichael H Kodamaへ
連絡ありがとうございます。
商品は到着したんですね。
まずは中身を確認してください。
梱包には細心の注意を払い行いましたが、破損の際は画像を添付し連絡ください。
対応させていただきます。
お忙しい中お手数おかけしますがよろしくお願いいたします。
まずは連絡お待ちしています。

Dear Michael H Kodama
Thank you for your response.
The item has arrived.
Please check out the inside.
Even though I did pay attention in the packing but in case there is a damage pleSe contact me with pictures attached.
I will deal with it.
Sorry for the inconvenience and taking your precious time and thank you.
Please send me a message.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime