Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You can search my website by searching on search engines such as Google. The...

Original Texts
グーグルなどの検索エンジンから自分のサイトに訪問してもらいます。
サイトは主に心の仕組みや心の悩みについて解説するサイトです。
そこで興味を持った方のみがメルマガの登録をするようになっています。
こちらから強制的に登録することはありません。
また、いつでも登録解除できるようにメールに案内を記載しています。

コンテンツの内容は心の仕組みやセルフヒーリングのやり方などをお伝えします。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
You can search my website by searching on search engines such as Google.
The website mainly explains about mental issues and how mental state is structured.
You can register for mail magazine when you are interested in our website.
We do not force people to make registrations.
It also tells you how you can unsubscribe whenever you wish to.

The contents of web site tells you how the mental state is formed, and how to heal yourself.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
186letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.74
Translation Time
14 minutes