Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] (3) I pressed and held on the power switch located at the lower part of the L...

This requests contains 146 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( gloria ) and was completed in 2 hours 34 minutes .

Requested by rockey at 31 Oct 2011 at 06:35 903 views
Time left: Finished

(3)LCDモニターをオンにするため、LCDモニター下部の電源を長押し
したところ、モニター画面に「CELESTRON Digital Microscope」の
初期画面は立ち上がり、"beep"音も聞こえましたが、そこでフリーズしてしまいます。
もちろん、上部ならびに下部の光源は作動しています。

(3) I pressed and held on the power switch located at the lower part of the LCD monitor in order to turn the LCD monitor on. I heard the "beep" and the initial screen with the logo "CELESTRON Digital Microscope" was displayed on the monitor. However, it freezes there and does not go to the next stage. Of course, both the top and the bottom light sources are in operation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime