Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thanking for visiting our company I really appreciate that you found time ...

Original Texts
会社訪問の御礼

本日は、お忙しい中お時間を割いてくださり誠にありがとうございます。
今現在私が御社に貢献できることはありませんでしたが、(A)のストーリー、それから貴重な情報を伺えたことに感謝致します。
今後もどうぞよろしくお願い致します。
Translated by fish2514
Thanking for visiting our company

I really appreciate that you found time despite your crowded schedule today.
Though there was nothing to do for me to contribute to your company now, I appreciate that I heard the story about (A) and important information
Thank you for your continuous cooperation.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
7 minutes
Freelancer
fish2514 fish2514
Starter
ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。

現役の社内翻訳者です。翻訳経験14年です。
日→英、英→日共に対応可能です。
媒体に合わせた柔軟な...
Contact