Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I purchased THE MOON today. I would like to import the demo, but I cannot do...
Original Texts
本日、THE MOONを購入したものです。
デモをインポートしようとしますが、全くインポートされません。
また、christmasとfeaturesのデモが存在しません。
早急にお返事をいただけますでしょか。
よろしくお願いします。
デモをインポートしようとしますが、全くインポートされません。
また、christmasとfeaturesのデモが存在しません。
早急にお返事をいただけますでしょか。
よろしくお願いします。
Translated by
pinkrose1122
I purchased THE MOON today.
I tried to import Demo, but it didn't work.
Also, there were no Demos of "Christmas" and "features".
Could you reply me immediately?
Thank you for your understanding in advance.
I tried to import Demo, but it didn't work.
Also, there were no Demos of "Christmas" and "features".
Could you reply me immediately?
Thank you for your understanding in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 112letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.08
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
pinkrose1122
Starter (High)
ベストを尽くします!
I'll put all my effort!
I'll put all my effort!