Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Portuguese (Brazil) to Japanese ] E esse vendedor que aparece até salvei no carrinho para compra, então essa n...

Original Texts

E esse vendedor que aparece até salvei no carrinho para compra, então essa numeração não tem ?
Pede até para que eu finalize a compra

Você pode falar com ele para repassar a venda há você.
Grato

Vendedor g.h.r-japan (16833)
Solicitar o total ao vendedor
Mais informações
New MIZUNO M-Line Sneakers MIZUNO MOLE Reproduction Select Color & Size From JPN
Você confirmou a compra deste item. Continue para finalizar a compra.

New MIZUNO M-Line Sneakers MIZUNO MOLE Reproduction Select Color & Size From JPN
Estado: New with box
US Shoe Size (Men's): US 8.5 (26.5cm)
Color: NAVY
Translated by hugo_toshiro
そのセールスのサイト、私が商品を買い物かごに追加しましたけど。そういうサイズは持っていませんか。
また、購入の手続きを依頼してなんです。

あの方にセールスは今からよしゆきさんの任せを話してくれませんか。
ありがとうございます。

販売のかかりは g.h.r-japan (16833)
セールスの責任者に合計を依頼してください。
詳しい情報
NewMIZUNO M-Line Sneakers MIZUNO MOLE Reproduction Select Color & Size From JPN
販売は確認されました。購入を終え続けてくださいJPN

New MIZUNO M-Line Sneakers MIZUNO MOLE ReproductionSelect Color & Size From JPN
製品状態 New with box
US Shoe Size (Men's): US 8.5(26.5cm)
色:NAVY

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
563letters
Translation Language
Portuguese (Brazil) → Japanese
Translation Fee
$12.675
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
hugo_toshiro hugo_toshiro
Starter
こんにちは!佐藤ウゴです。

母語はポルトガル語で日本語と英語が第二言語です。
翻訳とマーケットリサーチ (日本語-->ポルトガル語/ポルトガル語-...