Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I agree with you. My kids went seeing cherry blossoms near their friend's ho...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( n475u , setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by yumi33 at 29 Mar 2018 at 19:41 1764 views
Time left: Finished

そうですね。
子供達は今日、お友達の家の近くへ桜を見に行ってたので週末の出先で見ようと思います。
あなたも今年の桜を見れると良いですね。

I agree with you.
As my children went to see cherry blossoms near my house today, I would like to see them when I am out on the weekend.
I hope you can see this year's cherry blossoms.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime