Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] My ex-roommate had my account. I think this is the second time ** took it....

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , blackstar ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by xxxx at 10 Mar 2018 at 00:46 1760 views
Time left: Finished

元ルームメイトは、私の口座を預かっていました。

**に取られたのは、二回目だと思います。

一回目は、何処かが補填しました。
その後、また奪ったのです。

私の貯金額は、仕事しながら生活が送れる位しかありません。

こんな感じで彼の妨害で、口座が届かないので、**になりました。

My ex-roommate had my account.

I think this is the second time ** took it.

For the first time, it was compensated somehow but he took it again.

My saving barely supports my daily life by working.

Because of his disturbance, I didn't receive my account, therefore, it turned out to be **.


Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime