Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If I had an a and b kit, would I be able to install these? Could you send m...

Original Texts
これらはaとb本体キットを持っていたら取り付け可能ですか?
それぞれのパーツリストを送って頂けますか?
その他の写真、完成した状態の写真があれば送って頂けますか?
あなたから直接購入した場合はaで購入するより安くして頂けますか?
また複数の商品を購入した場合は値引きして頂けますか?
よろしくお願いします。
Translated by basweet
If I had an a and b kit, would I be able to install these?
Could you send me a list of the parts that are included?
Also, if you have photos of the finished product, could you also send those to me?
If I purchase directly from you, would you be willing to lower the price of a?
If I purchase several of the same item, would a discount be a possibility?
Thank you for your time.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.32
Translation Time
32 minutes
Freelancer
basweet basweet
Starter
I have a minor in Japanese studies and spent a semester studying in Japan. As...