Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The General Affairs Department is in charge of the Friday Party this week. I...

This requests contains 73 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by tamo2831 at 01 Mar 2018 at 18:49 790 views
Time left: Finished

今週のFridayPartyは総務部が担当します。
日本橋ビルで行う最初のFridayPartyです。
皆様ご参加ください。
場所:日本橋ビル3F会議室

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2018 at 18:55
The General Affairs Department is in charge of the Friday Party this week.
It will be the first Friday Party held in Nihonbashi Building.
Why don't you join us?
Place: Meeting room on the 3rd floor, Nihonbashi Bldg.

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Mar 2018 at 18:57
Friday Party this week is in charge of the general affairs department.
The first FridayParty held at Nihonbashi Building.
Please join us, everybody.
Place: At the third-floor conference room of Nihonbashi Bldg.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime