Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Oita Hida Yakisoba Hakata Tonpei Grill Miyazaki Chicken Namban Kyosyo one-...

This requests contains 234 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , brianb , hiro--- , sakura0418 ) and was completed in 0 hours 45 minutes .

Requested by shibakage at 20 Feb 2018 at 10:55 1993 views
Time left: Finished

大分日田焼きそば
博多とん平焼き
宮崎チキン南蛮
九州一口ぎょうざ
博多もつ鍋
熊本からし蓮根
大分中津の鶏唐揚げ
九州さつま汁
筍のミートソースパスタ
春野菜の柚子クリームピザ
しらすとバジルのピザ
門司港名物焼きカレー
煮込み玉葱のハンバーグ
筍と菜の花の桜エビオイル煮
根菜クラムチャウダーグラタン
桜あん茶碗蒸し
長崎皿うどん
鶏肉とブロッコリーのオイスター煮込み
大分鶏天
熊本サラダちくわ天
福岡がめ煮
鹿児島つけ揚げ
春野菜ちらし寿司
鹿児島鶏飯
博多とんこつラーメン
桜のロールケーキ
白いガトーショコラ

Oita Hida Yakisoba
Hakata Tonpei Grill
Miyazaki Chicken Namban
Kyosyo one-mouthful Gyoza
Hakata Motsunabe
Kumamoto Lotus-root with mastard
Deep-fried chicken in Oita Nakatsu
Kyusyu Satsumajiru
Seasonal pasta with meat source
Spring vegetable and yuzu cream pizza
Pizza with Shirasu and basil
Moji port special grilled curry
Hamburger steak with stewed onion
Oil stewed Sakura shrimp with bamboo shoot and rape blossom
Root vegetable clam chowder gratin
Chawanmushi with Sakura custard
Nagasaki Sara Udon
Stewed oyster with chicken and broccoli
Oita fried chicken
Kumamoto salada Chikuwaten
Fukuoka stewed turtle
Kagoshima Tukeage
Chirashizushi with spring vegetables
Kagoshima chicken rice
Hakata Tonkotsu Ramen
Sakura roll cake
White gateau chocolat

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime