Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] On which side you are? Did you agreed with lawyer Yamatani? Aren't you consi...

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , texinglish ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by noncyan68 at 12 Feb 2018 at 15:13 1543 views
Time left: Finished

貴方はどちらの
味方ですか?山谷弁護士と穏便したいのですか?
私が日本人だからどうでもいいと思ってませんか?
ハッキリしてください

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2018 at 15:18
On which side you are? Did you agreed with lawyer Yamatani?
Aren't you considering that I am a Japanese?
Please be clear?
texinglish
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2018 at 15:19
Which side are you? Do you want to have a peace with Yamaya lawyer?
Do you think this makes no difference because I'm a Japanese?
Please clarify.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime