Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have a question about the function of XX. I want to import the product d...
Original Texts
●●の機能について質問があります。
私は●●の商品データをインポートしたいです。
●●の商品の在庫数は、●●にそのまま反映できるのでしょうか?
●●で在庫が無くなった場合、●●の方でも自動的に在庫を0にして、販売を中止できるようにしたいです。
それらの設定方法を教えてくれませんか?
I have a question about the function of XX.
I want to import the product data of XX.
Will the inventory of the items of XX be able to be reflected to XX as it is?
If there will be no inventory in XX, the inventory will be zero automatically in XX, then I would like to stop the selling.
Could you tell me how to set them?
I want to import the product data of XX.
Will the inventory of the items of XX be able to be reflected to XX as it is?
If there will be no inventory in XX, the inventory will be zero automatically in XX, then I would like to stop the selling.
Could you tell me how to set them?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 137letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.33
- Translation Time
- 13 minutes