Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As I would like to confirm the internal condition of the case, would you plea...

This requests contains 38 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , fujitake1202 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by soundlike at 02 Feb 2018 at 14:42 1269 views
Time left: Finished

ケースの中身のコンディションを確認したので、何枚かお写真をいただけますか??

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Feb 2018 at 14:47
As I would like to confirm the internal condition of the case, would you please send me some pictures of it?
tearz
tearz- almost 7 years ago
「ケースの中身のコンディションを確認した(い)ので、何枚かお写真をいただけますか?? 」という意味であると解釈し英訳してあります。よろしくお願いします。
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Feb 2018 at 14:50
Since I would like to confirm the contents in the case, can you please send some pictures?
ka28310
ka28310- almost 7 years ago
"Since I would like to confirm the contents in the case" を "Since I would like to confirm the inner condition of the case" と訂正いたします。よろしくお願いします。
fujitake1202
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Feb 2018 at 14:50
We would like to check for the condition of the contents. Could you get us some pictures?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime