Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I know 2 bowls had chips which could definitely be seen in the pictures. I...

Original Texts
I know 2 bowls had chips which could definitely be seen in the pictures.
I wasn't sure if some of the pictures were duplicates of the same chip so I just wanted to clarify how many chips were on each bowl?
Translated by nobeldrsd
写真を拝見して、確かに2つのボウルには欠けがあることは分かります。
ただ、欠けの写真の何枚かは、重複してる様だったので、以下、確認させてください。
各ボウルには、それぞれいくつの欠けがあるのでしょうか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
207letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.665
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter