Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Shell & liner construction of fiberglass reinforced polyester resin and expan...
Original Texts
Shell & liner construction of fiberglass reinforced polyester resin and expanded polystyrene.
It has a strap to keep it on when you fly through the air
Painting
It has a strap to keep it on when you fly through the air
Painting
Translated by
milkjam
シェルと呼ばれる外殻とガラス繊維の裏地構造を用いることで、ポリエステル樹脂や発泡スチロールを更に補強している。あなたが空中へ投げ出されてしまった際に、ヘルメットが外れることを防止するために、あご紐が付いています。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 159letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.585
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
milkjam
Starter