Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] JE N'ARRIVE PAS A ME METTRE SUR L'ARTICLE QUE J'AVAIS COMMANDE ET AUQUEL JE V...
Original Texts
JE N'ARRIVE PAS A ME METTRE SUR L'ARTICLE QUE J'AVAIS COMMANDE ET AUQUEL JE VEUX ME SERVIR POUR FAIRE LE RETOUR DE L'ARTICLE RECU PAR ERREUR
POUVEZ-VOUS M'ENVOYER L'ETIQUE DE RETOUR PAR MON EMAIL
JE NEPEUT PAS LE FAIRE CAR POUR AMAZON JE NE L'AI PAS ENCORE RECU DONC JE NE PEUT RIEN FAIRE
POUVEZ-VOUS M'ENVOYER L'ETIQUE DE RETOUR PAR MON EMAIL
JE NEPEUT PAS LE FAIRE CAR POUR AMAZON JE NE L'AI PAS ENCORE RECU DONC JE NE PEUT RIEN FAIRE
Translated by
munemura
注文した本来の品物がまだ届きません。それと引き換えに誤って届いた品物をお返ししたいのですが。
私の電子メールあてに返品ラベルを送っていただけますでしょうか。
アマゾンからはまだそれをいただいていないので、何もしようがないのです。
私の電子メールあてに返品ラベルを送っていただけますでしょうか。
アマゾンからはまだそれをいただいていないので、何もしようがないのです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 287letters
- Translation Language
- French → Japanese
- Translation Fee
- $6.465
- Translation Time
- about 5 hours
Freelancer
munemura
Starter
フランス語、英語、日本語間の翻訳が可能です。