Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Until when do you need the shoes? US size 9.5 will have to be ordered from t...

Original Texts
シューズは何日までに必要ですか。
US9.5はメーカより取り寄せになります。20日に到着しすぐに発送して中国には23日〜25日には到着すると思います。
それで間に合いますでしょうか?間に合う様であれば交換させて頂きます。
Translated by karekora
Until when do you need the shoes?
US size 9.5 will have to be ordered from the manufacturers. It will arrive on the 20th and if I immediately ship to to China, then it should arrive sometime between the 23rd and 25th.
Would that be OK for you? I am exchanging so that it will work for you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
108letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.72
Translation Time
4 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

***

ご存知の通り、11月17日にこのConyacのサイトは閉鎖されてしまいます。終了後、もち...
Contact