Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Would you like to keep the two bowls that are chipped and we can issue you a ...

Original Texts
Would you like to keep the two bowls that are chipped and we can issue you a partial refund or would you like to ship them back to us for a refund?
Please hang on to the packing materials as well.
Translated by zhizi
ふちが欠けたボールをそのままキープし部分的に返済を要求されますか?それとも、欠けたボールは全額返済のために返品されますか?
梱包資材は捨てないでとっておいて下さい。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
197letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.44
Translation Time
12 minutes
Freelancer
zhizi zhizi
Senior