Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for removing the taxes. I am fine that the unit price is €36. If I...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , eikimabuchi , eucaly ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakamura at 19 Dec 2017 at 21:11 1800 views
Time left: Finished

Taxesを削除していただきありがとうございます。
一つあたり€36で構いませんので、6個注文したら
送料はいくらになりますか?

初回は、OPO7個、OPL4個の合計11個で€45でしたので、
それより安くなるはずです。

Thank you for deleting Taxes.
€ 36 per piece is fine, so if I order 6 pieces, how much is the shipping charge?

For the first time, it was € 45 with 11 pieces of OPOs, 7 pieces ofOPOs and 4 pieces of OPLs, It should be cheaper than that.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime