Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If you are to divorce me, I will receive half of your savings. I know you hav...

Original Texts
もし、貴方が離婚するならならあなたの貯金半分もらいます。今の時点での金額沢山ありますね。調べました。後車のお金半分もらいます。
それかkaneoheの家を私が死ぬまで住んでいいという念書ください。私を甘く見ないで
Translated by bluejeans71
If you are to divorce me, I will receive half of your savings. I know you have a large amount of them now. I have made an investigation on them. I will have the half of the total amount.
Or give me a written notice that I will be able to live in the house in Kaneohe as long as I live. Do not underestimate me.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
6 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact