Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We are going to send our sticker around on 13 Nov. Big sticker for the coati...

This requests contains 96 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , tourmaline , atsuko-s ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by magiclash at 02 Nov 2017 at 14:51 1414 views
Time left: Finished

11月13日頃にステッカーを発送予定です。
コーティング剤の箱に貼る大きいステッカーは黒と青
二色を準備しています。
黒をブラシタイプに、青を筆タイプに貼ってください。
ではよろしくお願いいたします。

The stickers will be shipped out around on November 13th.
The two colors of black and blue are prepared as the large stickers putting on the box of coating agent.
Please put the black on the brush type and the blue on the ink brush type.
Thank you very much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime