Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We are going to send our sticker around on 13 Nov. Big sticker for the coati...
Original Texts
11月13日頃にステッカーを発送予定です。
コーティング剤の箱に貼る大きいステッカーは黒と青
二色を準備しています。
黒をブラシタイプに、青を筆タイプに貼ってください。
ではよろしくお願いいたします。
コーティング剤の箱に貼る大きいステッカーは黒と青
二色を準備しています。
黒をブラシタイプに、青を筆タイプに貼ってください。
ではよろしくお願いいたします。
Translated by
atsuko-s
The stickers will be shipped out around on November 13th.
The two colors of black and blue are prepared as the large stickers putting on the box of coating agent.
Please put the black on the brush type and the blue on the ink brush type.
Thank you very much.
The two colors of black and blue are prepared as the large stickers putting on the box of coating agent.
Please put the black on the brush type and the blue on the ink brush type.
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。