Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I like this item so much. I think that I also will buy other about 10 items. ...

Original Texts
とても商品気に入りました。他の商品も10点ほど落札を考えています。
まとめて送る場合送料安くなりますか?場所は日本です。
Translated by translatorie
I love the item and I'm considering bidding 10 more the other items. Can I save the shipping cost if you send them all together? I live in Japan.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
59letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.31
Translation Time
16 minutes
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...